Zoekresultaten
-
Milena Jesenska & Irma Pieper
Uitgeverij: Voetnoot, Uitgeverij'De weg naar eenvoud' door Milena Jesenska is deel 24 in de serie Moldaviet, een reeks met uit het Tsjechisch vertaalde korte verhalen. Vertaling + nawoord: Irma Pieper.De Tsjechische publiciste en vertaalster Milena Jesenska [1896-1944] groeide op in Praag, waar ze al op jonge leeftijd in aanraking kwam met de Duits-Joodse schrijversgemeenschap...
Klik voor meer informatie en voorraad -
Arnost Lustig & Irma Pieper
Uitgeverij: Voetnoot, UitgeverijDeel 20 in de serie MOLDAVIET, uit het Tsjechisch vertaalde korte verhalen van belangwekkende, moderne Tsjechische schrijvers.Het oeuvre van ARNOLD LUSTIG [1926-2011] beslaat meer dan dertig boeken, en allemaal gaan ze over de Holocaust...
Klik voor meer informatie en voorraad -
Ladislav Fuks & Irma Pieper
Uitgeverij: Voetnoot, UitgeverijDeel 16 in de reeks Moldaviet, een serie in het Nederlands vertaalde Tsjechische korte verhalen. HET LAATSTE EILAND door LADISLAV FUKS Praag, de jaren na de communistische machtsovername van 1948. De Novaks hebben hun hele leven hard gewerkt en gespaard voor hun oude dag...
Klik voor meer informatie en voorraad -
Karel Capek & Irma Pieper
Uitgeverij: WereldbibliotheekEen drankzuchtige scheepskapitein ontdekt voor de kust van een Aziatisch eiland een reusachtige, intelligente salamandersoort, die hij als goedkope arbeidskrachten aan het werk zet. De dieren verspreiden zich over de wereld en worden steeds slimmer...
Klik voor meer informatie en voorraad -
Jiri Kratochvil & Irma Pieper
Uitgeverij: Voetnoot, UitgeverijDAME DE COEUR is deel 12 in de serie MOLDAVIET: uit het Tsjechisch vertaalde korte verhalen, novellen en essays. 'Dame de coeur' is de naam van de roos die centraal staat: als symbool voor de liefde die de verteller als twaalfjarige literator in spe opvat voor zijn lerares Tsjechisch en als stekelige getuige van de zeer zinnelijke romance die zich tussen hen ontwikkelt...
Klik voor meer informatie en voorraad






