Terug

Leesfragment

De oude vrouw en de katten

14 juni verschijnt J.M. Coetzees verhalenbundel De oude vrouw en de katten, in de vertaling van Peter Bergsma. Wij publiceren voor uit het openingsverhaal.

Daar is ze weer, Elizabeth Costello, het intrigerende alter ego van John Coetzee. Ze is schrijfster, bij het grote publiek vooral bekend door e…

De jongens van Nickel

28 mei verschijnt de nieuwe roman van Colson Whitehead, De jongens van Nickel (The Nickel Boys), vertaald door Harm Damsma en Niek Miedema. Wij publiceren voor!

De zestienjarige Elwood Curtis werkt hard, haalt goede cijfers op school en is verzekerd van een plek op het plaatselijke college voor kle…

Lente

23 mei verschijnt Lente van Ali Smith, in de vertaling van Karina van Santen en Martine Vosmaer. Update 15 september: Lente is bekroond met de Europese Literatuurprijs 2020! Lees bij ons alvast een fragment!

De nieuwe roman van Ali Smith, Lente, is een zeldzaam meesterwerk, dat deel uitmaakt van de…

Benedenwereld

Dinsdag 14 mei wordt Benedenwereld. Reizen in de diepe tijd van Robert Macfarlane bij Spui25 gepresenteerd. De Nederlandse vertaling werd verzorgd door Nico Groen en Jan Willem Reitsma. Lees bij ons alvast een fragment!

Benedenwereld is een epische verkenning van onderaardse ruimten in de mythologi…

Machines zoals ik

Vanaf 15 mei ligt Ian McEwans Machines zoals ik in de winkel, vertaald door Rien Verhoef. Lees bij ons alvast een fragment!

Na het succes van de recent verfilmde roman De kinderwet, confronteert McEwan de lezer opnieuw met fundamentele vraagstukken in een meeslepend, dystopisch verhaal, gesitueerd …

Herinneringen aan de toekomst

Vandaag verschijnt de nieuwe roman van Siri Hustvedt, Herinneringen aan de toekomst (Memories of the Future vertaald door Caroline Meijer en Jeske van der Velden). Lees bij ons al een deel van het eerste hoofdstuk!

S.H., een jonge vrouw uit Minnesota, verhuist eind jaren zeventig naar New York. In …

Veranderingen

Nu in de winkel: Inge Koks vertaling van Elizabeth Jane Howards Veranderingen, het slotakkoord van haar autobiografische romanreeks De Cazalets. Lees bij ons een fragment!

Veranderingen van Elizabeth Jane Howard is het vijfde en laatste deel van de De Cazalets-serie. Het is halverwege de jaren vijf…

Tijden van vuur

We verwelkomen Kate Mosse als onze nieuwe bovenbuurvrouw en Letterenfonds-writer-in-residence! Lees nu uit haar nieuwste boek, Tijden van vuur (vertaling Merel Leene), een fragment. En kom vrijdag 19 april naar het Women's Prize-evenement met haar.

Een spannend verhaal vol mysteries en geheimen, li…

Nieuws

De eerste zinnen van Multatuli’s Max Havelaar, vertaald door Ina Rilke en David McKay

Ik ben makelaar in koffi, en woon op de Lauriergracht, No 37. Het is myn gewoonte niet, romans te schryven, of zulke dingen, en het heeft dan ook lang geduurd, voor ik er toe overging een paar riem papier extra te bestellen, en het werk aantevangen, dat gy, lieve lezer, zoo-even in de hand hebt ge…

De eerste zin van Machines zoals ik, vertaald door Rien Verhoef

N.B. Lees ook Rien Verhoef over de negen eerste zinnen van de boeken van Ian McEwan.

Na het succes van de recent verfilmde roman De kinderwet, confronteert McEwan de lezer in Machines zoals ik opnieuw met fundamentele vraagstukken in een meeslepend, dystopisch verhaal, gesitueerd in het Londen van …

Boredom and indifference erode our humanity

N.B. Eerder bespraken we de roman, en De gewichtlozen en Valse papieren, en publiceerden we voor uit De geschiedenis van mijn tanden en De gewichtlozen. Valse papieren was een van de tien favorieten van Niña Weijers, en we publiceerden een verhaal van Luiselli, 'De theorie van het haar'.

Kate Mosse…

Over het vertalen van Kristen Roupenians Je weet dat je dit wil, door Tjadine Stheeman

Je weet dat je dit wil is een prikkelende verhalenbundel over seks, daten en het moderne leven. Roupenians verhalen gaan over vrouwen thuis, op het werk, op een date, bij de dokter, met hun gezin en met hun vrienden. Vrouwen die worstelen met lust, boetedoening, schuld en woede. De verhalen fasciner…

Recensies

Florence en de machines

Wat is de definitie van een goed boek? Volgens Wilma de Rek, chef Boeken van de Volkskrant, is dat een boek waarin je wilt wonen. Volgens mij is het iets anders. Een goed boek maakt je groter, zodat je niet meer past in zoiets omgrenst als een woning. Het maakt je tot Alice die een slokje uit een fl…

Geplaagd door leegte

Geen enkel personage in Ottessa Moshfeghs nieuwe bundel Heimwee naar een andere wereld voelt zich ergens echt thuis. De verhalen, die uit het Amerikaans werden vertaald door Lidwien Biekmann en Tjadine Stheeman, worden bevolkt door kleurrijke types uit het alledaagse moderne leven die worstelen met …

Benedenwereld is informatief, intiem en een gids

Underland: A Deep Time Journey (Benedenwereld in de vertaling van Nico Groen en Jan Willem Reitsma) is heel veel boeken ineen, en het geheel is uitermate geslaagd. In de inleiding, mooi 'Eerste zaal' getiteld, noemt MacFarlane op waar de benedenwereld allemaal voor gebruikt wordt: 'Beschermen (herin…

Hustvedt rijt de schaamte van de vrouw met een stiletto uiteen

Manon Uphoff vertelde eens in een interview over een fotograaf die de werkelijkheid probeerde te vangen. Die fotograaf zette ieder jaar zijn dochter bij een boom en nam een foto. Maar daarmee vond hij het moment van verandering niet. Hij maakte iedere maand een foto. Iedere week. Iedere dag. Ieder u…

Diep ellendig en toch zo mooi

Geen boek van de Amerikaanse schrijver David Vann gaat níet over de zelfmoord van zijn vader. Zo ook zijn nieuwe verhalenbundel Heilbot op de maan, vertaald door Arjaan en Thijs van Nimwegen. Hierin stort Vann zichzelf en de lezer dieper dan ooit in de zwartgeblakerde duisternis van zijn vaders gees…

Tussen twee bergen

Nablus, de Palestijnse stad waar The Parisian van Isabella Hammad zich grotendeels afspeelt, ligt ingeklemd tussen twee bergen aan noord- en zuidzijde. In een filmpje over haar debuutroman vertelt Hammad dat haar hoofdpersoon, de jonge Midhat Kamal, zich heen en weer geslingerd voelt tussen zijn inn…

Agenda

The Empty Room (A Novel): Reading and conversation with Sadia Abbas

In 1970s Karachi, where violence and political uncertainty are on the rise, a talented painter, Tahira, tries to hold her life together as it shatters around her. Her marriage is revealed to be a trap from which there appears no escape. Accustomed to the company of her brother Waseem and friends - a…

Kate Mosse & the Women's Prize

Let op: dit programma is in het Engels.

De Engelse schrijfster Kate Mosse, een van de oprichters van de Women’s Prize for Fiction, woont en werkt – op uitnodiging van het Letterenfonds – tot 22 april in Amsterdam in de schrijversresidentie boven het Athenaeum Boekhandel & Nieuwscentrum.

Jennif…

pro-mbooks1 : athenaeum