De Dublin Literary Award 2016 gaat naar Akhil Sharma
09 juni 2016Akhil Sharma wint de International Dublin Literary Award met zijn boek Family Life (vertaald als Gezinsleven). Dat werd zojuist bekendgemaakt.
De International Dublin Literary Award is een internationale prijs voor Engelse boeken (verschenen in 2014), en naar het Engels vertaalde romans (oorspronkelijk uitgegeven vanaf 2010, in 2014 in vertaling verschenen), gekozen uit een enorme longlist die door bibliotheken over de hele wereld is samengesteld. Vorige jaren wonnen Jim Crace (2015), Juan Gabriel Vásquez (2014), Kevin Barry (2013), Jon McGregor (2012), Colm McCann (2011).
De jury:
'Suffering and the struggle to ameliorate suffering are not unknown in fiction but Family Life pulls off the extraordinary feat of showing them in their correct alignment. Closing the book, having known this mix of light and dark, you are left with the sense that while reading you were actually at the core of human experience and what it is to be alive. This is the highest form of achievement in literature. Few manage it. This novel does. Triumphantly. Luminously. Movingly.
Dit was de shortlist, met vier vertalingen, zes oorspronkelijk Engelstalige titels:
- Javier Cercas, Outlaws, vertaald uit het Spaans by Anne McLean
- Mary Costello, Academy Street
- Dave Eggers, Your Fathers, Where Are They? And the Prophets, Do They Live Forever? [leesfragment van de Nederlandse vertaling]
- Jenny Erpenbeck, The End of Days, vertaald uit het Duits door Susan Bernofsky [toelichting door de vertaler op de Nederlandse vertaler]
- Marlon James, A Brief History of Seven Killings [leesfragment]
- Michel Laub, Diary of the Fall, vertaald uit het Portugees door Margaret Jull Costa
- Scholastique Mukasonga, Our Lady of the Nile, vertaald uit het Frans door Melanie Mauthner
- Jenny Offill, Dept. of Speculation [leesfragment van de Nederlandse vertaling]
- Marilynne Robinson, Lila
- Akhil Sharma, Family Life
