Terug

Recensies

Weg van het gefladder en gepik van zijn mededuiven

In 2013 verscheen Emmanuel Boves De liefde van Pierre Neuhart, in een prachtige vertaling van Mirjam de Veth. Gelukkig bleef het daar niet bij, nu heeft zij al even verdienstelijk Le pressentiment uit 1935 vertaald met als Nederlandse titel Het voorgevoel. Zoals in veel van Boves verhalen speelt een…

Binet houdt de taal en de lezer volledig in zijn greep

Laurent Binet heeft met La septième fonction du langage (door Liesbeth van Nes vertaald als De zevende functie van taal) een prachtig en veelkleurig palet geschetst waarbij de functies van de taal een rol spelen en spanning de leidraad is. Het verhaal begint met de aanrijding van Roland Barthes in 1…

Hoe delicaat het leven kan zijn

Mathias Malzieu moet een beenmergtransplantatie ondergaan. Maar voordat er een donor gevonden is, krijgt hij een aantal bloedtransfusies, hij heeft 'gezond' bloed van anderen nodig om te kunnen blijven leven en noemt zich daarom un vampire en pyjamaMaar hij is een lieve en ongevaarlijke vampier, o…

De boom en het leven

Met L’arbre du pays Toraja (De boom in het land van de Toraja, vertaald door Manik Sarkar) trakteert Philippe Claudel ons op een prachtige reflectie op het leven en de dood. En vooral de wisselwerking daartussen. Welke impact heeft de dood van een dierbare op ons leven? Wordt alles dan ineens relati…

De karavaan kruipt voort

In Adieu Parijs (33 jours), nauwgezet vertaald door Marianne Gaasbeek, verhaalt Léon Werth over zijn vertrek uit Parijs aan het begin van de Tweede Wereldoorlog. Het is niet alleen een ooggetuigenverslag, maar ook een reflectie op de situatie, een poging nuances aan te brengen tussen goed en kwaad, …

Verontrustender dan Soumisson

2084, de nieuwste roman van de Algerijnse schrijver Boulem Sansal, stond op veel lijstjes van gerenommeerde literaire prijzen en won Le grand prix du Académie Française 2015. De titel doet direct al denken aan George Orwells 1984 en de ondertitel heeft een verontrustende bijsmaak: La fin du monde. (…

C'est toute ma vie

Op indringende wijze beschrijft de Franse schrijver David Foenkinos het leven van de Duitse kunstenares Charlotte Salomon. Niet alleen de inhoud is krachtig en blijft de lezer bij, ook de vorm is indrukwekkend. Foenkinos, onder meer bekend van de roman La délicatesse, baseerde zich voor Charlotte vo…

De Pool en de waarheid

De verhalen van Fouad Laroui, naast schrijver ook universitair docent (Franse taal en cultuur, UvA), zijn lichtvoetig, maar ze gaan ook over de essentiële waarden in de omgang tussen mensen. Kun je elkaar altijd geloven of geloof je de ander ook tegen beter weten in? Is liefde te definiëren, en zo j…

De nieuwe Houellebecq: satire of voorspelling?

François is professor aan de universiteit, gewaardeerd door zijn collega’s, op zijn manier geliefd bij de studentes. Houellebecqs hoofdpersoon leidt een weinig enerverend leven, maar de politieke ontwikkelingen in Frankrijk zorgen ervoor dat deze man, met de meest algemene Franse voornaam (die ook n…

Meesjokken in het 93ste regiment

Na een aantal min of meer biografische werken (Courir, over Zatopek, Ravel, Des éclairs over Nikola Tesla) publiceerde Jean Echenoz in 2013 weer een roman, 14, die onlangs in Nederlandse vertaling van Martin de Haan verscheen. Een korte roman, van 125 pagina’s, over een groot …

De essentie van het bestaan

De jongste roman van Milan Kundera is een goed gestructureerd meesterwerkje. De vier verhaallijnen bestaan uit de gedachten, ideeën en levensgebeurtenissen van de vier bevriende hoofdpersonen. Soms herkenbaar, dan weer origineel, een enkele keer absurd. Hoewel deze roman uit slechts 108 bladzijden b…

Het verleden als caleidoscoop

Nu bekend is dat Patrick Modiano de Nobelprijs voor de literatuur gewonnen heeft, lees je Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier toch anders. Het is niet slechts een nieuwe roman van de meester in melancholische vergezichten, maar de eerste roman van een winnaar. Maar voor de kenners van Patr…

Het verleden als caleidoscoop (1)

Nu bekend is dat Patrick Modiano de Nobelprijs voor de literatuur gewonnen heeft, lees je Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier toch anders. Het is niet slechts een nieuwe roman van de meester in melancholische vergezichten, maar de eerste roman van een winnaar. Maar voor de kenners van Patr…

Het duistere binnenste

Marie Darrieussecq duikt met Je moet veel van mannen houden (Il faut beaucoup aimer les hommes, vertaling Mirjam de Veth) niet alleen diep in het hart van Afrika, maar ook in de ziel van Solange, een redelijk succesvolle Franse actrice die werkt en woont in Hollywood. Solange geeft zich volledig ove…

C'est toute ma vie

Op indringende wijze beschrijft de Franse schrijver David Foenkinos het leven van de Duitse kunstenares Charlotte Salomon. Niet alleen de inhoud is krachtig en blijft de lezer bij, ook de vorm is indrukwekkend. Foenkinos, onder meer bekend van de roman La délicatesse, baseerde zich voor Charlotte vo…

Waarom niet?

Met een grappige verwijzing naar Magrittes Ceci n’est pas une pipe begint Frédéric Beigbeder zijn roman Oona & Salinger: 'Ceci n’est pas une fiction.' Maar wat is het dan? Truman Capote heeft het genre non-fiction novel geïntroduceerd, Beigbeder zelf verkiest …

Het perpetuum mobile van de melancholie

De boeken van Modiano zijn een perpetuum mobile van melancholie, het grijze verleden, verlaten straten in de avondschemering. L’horizon sluit daar naadloos bij aan. De hoofdpersoon, een man van rond de zeventig genaamd Bosmans, probeert zijn verleden te reconstrueren. Veertig jaar terug is er abrupt…

Uit een kast die niet open lijkt te kunnen

En finir avec Eddy Bellegueule, de eerste roman en het tweede boek van Édouard Louis is een zeer treffend verhaal over een puber die worstelt met zijn identiteit en geaardheid. Bepaal je zelf wie of wat je bent, of laat je je leiden door wat de mensen in je omgeving zeggen en doen? Eddy …

Op jacht in een dik pak sneeuw

Het getuigt van grote klasse wanneer een schrijver een omvangrijk onderwerp of een veelomvattend thema weet te vangen in één enkele gebeurtenis. De gruwelijkheden die in de Tweede Wereldoorlog plaatsvonden heeft Hubert Mingarelli bijzonder treffend weten weer te geven in zijn roman Een maaltijd in d…

Alles of niets

Met La fortune de Sila won Fabrice Humbert in 2010 de Prix Jean-Jacques Rousseau. In 2013 verscheen de vertaling van Marianne Kaas: Het lot van Sila. Maar de roman gaat niet alleen over het lot van Sila, er zijn meer hoofdpersonen wier levensloop op boeiende wijze beschreven wordt. Door een schijnba…

pro-mbooks1 : athenaeum